- bala
- f.1 bullet (proyectil).entró como una bala she rushed insalió como una bala he shot offbala de goma plastic bulletbala perdida (informal figurative) good-for-nothing2 bale (fardo).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: balar.* * *bala► nombre femenino1 bullet■ tiene una herida de bala he has a bullet wound■ recibió una herida de bala he was hit by a bullet■ el coche presentaba dos impactos de bala the car had been hit by two bullets2 (paquete) bale\FRASEOLOGÍAcomo una bala familiar like a shot■ mi moto nueva va como una bala my new motorbike goes like a bulletbala de cañon cannonballbala rasa good-for-nothingbala perdida stray bullet 2 figurado birdbrainbala trazadora tracer bullet* * *noun f.1) bullet2) bale* * *1. SF1) (=proyectil) bullet
una bala perdida lo alcanzó en el hombro — he was hit in the shoulder by a stray bullet
sonaron dos disparos de bala — two gunshots rang out
•
disparar una bala — to fire a bullet•
a prueba de balas — bullet-proofun chaleco a prueba de balas — a bullet-proof vest
entró como una bala — he came shooting in, he came in like a shot
el tren pasó como una bala — the train shot o flew past
comió como una bala y se fue — he bolted his food down and left
bala de cañón — cannonball
bala de fogueo — blank (cartridge)
bala de goma — plastic bullet, rubber bullet
bala de salva — blank round
bala fría — spent bullet
bala trazadora — tracer bullet
2) (=fardo) baleuna bala de heno — a bale of hay
3) (Tip)bala de entintar — ink(ing) ball
4) LAm (Dep) shotlanzamiento de bala — shot put
2.SMF * (=juerguista)* * *femenino1) (Arm) (de pistola, rifle) bullet; (de cañón) cannon balla prueba de balas — bulletproof
una bala perdida — a stray bullet
como (una) bala — <salir/entrar> like a shot (colloq)
pasar como (una) bala — to shoot past
echar bala — (Méx) (disparar) to fire shots; (estar furioso)
no la nombres, se pone que echa bala — don't say her name or he'll go through the roof (colloq)
llevar bala — (Méx fam) to be in a hurry
no me/le entran balas — (Chi fam) I'm/he's as tough as old boots
ser como or una bala para algo — (Chi, Méx fam)
es como bala para las matemáticas — she's a whizz at math (AmE) o maths (BrE)
es una bala para el dominó — he's a tremendous domino player
ser un(a) bala perdida — to be a good-for-nothing
2) (AmL) (Dep) shotlanzamiento de bala — shot put
* * *= ball, bullet, ink ball, bale, round, slug.Ex. Finally the forme was checked for odd pieces of type lying on it, in danger of being picked up by the balls and deposited on a page.Ex. He was looking for the book 'Flowers and bullets and Freedom to Kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".Ex. Ink was worked up for use on the ink-block of the press (a small table mounted behind the near-side cheek) and transferred to the surface of the type by one of the pressmen using a pair of ink balls.Ex. They specialised in printing labels for marking bales of fabric exported from Britain to India 1860s-1890s.Ex. Shotguns mainly fire two kinds of rounds, regular buckshots and slugs.Ex. Shotguns mainly fire two kinds of rounds, regular buckshots and slugs.----* bala cargada = live bullet.* bala de verdad = live bullet.* bala perdida = loose cannon.* chaleco a prueba de balas = bullet-proof vest.* herida de bala = gunshot wound.* lluvia de balas = hail of bullets.* pasar como una bala = whiz.* * *femenino1) (Arm) (de pistola, rifle) bullet; (de cañón) cannon balla prueba de balas — bulletproof
una bala perdida — a stray bullet
como (una) bala — <salir/entrar> like a shot (colloq)
pasar como (una) bala — to shoot past
echar bala — (Méx) (disparar) to fire shots; (estar furioso)
no la nombres, se pone que echa bala — don't say her name or he'll go through the roof (colloq)
llevar bala — (Méx fam) to be in a hurry
no me/le entran balas — (Chi fam) I'm/he's as tough as old boots
ser como or una bala para algo — (Chi, Méx fam)
es como bala para las matemáticas — she's a whizz at math (AmE) o maths (BrE)
es una bala para el dominó — he's a tremendous domino player
ser un(a) bala perdida — to be a good-for-nothing
2) (AmL) (Dep) shotlanzamiento de bala — shot put
* * *= ball, bullet, ink ball, bale, round, slug.Ex: Finally the forme was checked for odd pieces of type lying on it, in danger of being picked up by the balls and deposited on a page.
Ex: He was looking for the book 'Flowers and bullets and Freedom to Kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".Ex: Ink was worked up for use on the ink-block of the press (a small table mounted behind the near-side cheek) and transferred to the surface of the type by one of the pressmen using a pair of ink balls.Ex: They specialised in printing labels for marking bales of fabric exported from Britain to India 1860s-1890s.Ex: Shotguns mainly fire two kinds of rounds, regular buckshots and slugs.Ex: Shotguns mainly fire two kinds of rounds, regular buckshots and slugs.* bala cargada = live bullet.* bala de verdad = live bullet.* bala perdida = loose cannon.* chaleco a prueba de balas = bullet-proof vest.* herida de bala = gunshot wound.* lluvia de balas = hail of bullets.* pasar como una bala = whiz.* * *balafeminineA (Arm) (de pistola, rifle) bullet; (de cañón) cannon balla prueba de balas bulletproofuna bala perdida lo alcanzó en el costado a stray bullet hit him in the sidecomo (una) bala like a shot (colloq)salió como (una) bala he left like a shotla moto pasó como (una) bala the motorbike shot pastllegó como (una) bala cuando se enteró he was there in a flash when he heardechar bala (Méx) (disparar) to fire shots(estar furioso): con lo del matrimonio de su hija está que echa bala she's really fuming about her daughter's marriageno le toques ese asunto, se pone que echa bala don't touch on that subject or he'll fly off the handle (colloq)llevar bala (Méx fam); to be in a hurryni a bala (Col, Méx fam): ni a bala van a lograr que retire lo dicho there's no way they're going to make me take back what I said (colloq)la física no le entra ni a bala he's absolutely useless at physicsno paga una cuenta ni a bala he's terrible when it comes to paying his bills, he doesn't believe in paying his bills (colloq)no entrarle balas a algo/algn (Chi fam): tiene 70 años y no le entran balas he's 70 years old and as fit as a fiddle o as tough as old boots o as strong as an oxa este motor no le entran balas this engine will stand up to anythingser como bala(Chi) or (Méx) una bala para algo (fam): es como bala para las matemáticas she's a real mathematical genius o (colloq) a whizz at math(s), she's brilliant at math(s)es una bala para el dominó he's a tremendous domino playerése es como bala para el trago (hum); he's got (his) drinking down to a fine art (colloq)ser un(a) bala perdida or (Méx) rasa to be a good-for-nothing o an idle layabouttirar con bala to get straight to the point—aquí tiran con bala —pensé there's no beating about the bush o they get straight to the point here, I thoughtCompuestos:● bala de fogueoblank, blank round● bala de gomarubber bullet● bala de plásticoplastic bullet, baton round● bala de salvablank, blank round● bala expansivadumdum, dumdum bullet● bala mágicamagic bulletB (AmL) (Dep) shotlanzamiento de bala shot putC (de lana, algodón) bale* * *
Del verbo balar: (conjugate balar)
bala es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
bala
balar
bala sustantivo femenino
1 (Arm) (de pistola, rifle) bullet;
(de cañón) cannon ball;◊ bala de fogueo blank (round o cartridge);
bala de goma/plástico rubber/plastic bullet;
a prueba de balas bulletproof;
una bala perdida a stray bullet;
como (una) bala ‹salir/entrar› like a shot (colloq)
2 (AmL) (Dep) shot;◊ lanzamiento de bala shot put
balar (conjugate balar) verbo intransitivo
to bleat, baa
bala sustantivo femenino
1 (proyectil) bullet
bala perdida, stray bullet, fig fam (alocado, tarambana) crackpot, oddball
2 (de hierba, paja, ropa, etc) bale
♦ Locuciones: tirar con bala (decir algo con mala intención) to be bitchy o to say sthg hurtful: Margarita siempre las tira con bala, Margarita is always so nasty
como una bala, like a shot
balar verbo intransitivo to bleat
'bala' also found in these entries:
Spanish:
balazo
- casquillo
- fogueo
- herida
- impacto
- perdida
- perdido
- rebotar
- rebote
- alojar
- atravesar
- balín
- extraer
- incrustar
- lanzador
- lanzamiento
- orificio
- penetrar
- perforar
- retachar
- rozar
- traspasar
- zumbar
English:
blank
- bullet
- cannonball
- feel
- hit
- plastic bullet
- ricochet
- round
- shoot
- shoot back
- spent
- stray
- strike
- whine
- cannon
- embed
- flash
- gun
- lodge
- miss
- plastic
- rubber
- shot
* * *bala♦ nf1. [proyectil] bullet;fue herido de bala he was wounded by a gunshot;recibió cinco impactos de bala she received five bullet wounds;CompFamcomo una bala: entró como una bala he rushed in;salió como una bala he shot off;CompCol, Méx Famni a bala no way;CompCSur Famno le entran ni las balas nothing will get through to him;Comptirar con bala to snipe, to make snide remarksCompbala de fogueo blank cartridge, blank;bala de goma rubber bullet;bala perdida stray bullet;bala de plástico plastic bullet2. [fardo] bale3. Am Dep shot;lanzamiento de bala shot put4. Am Fam [persona inteligente]es una bala para la física she's a whizz at physics♦ nmfFam bala perdida good-for-nothing, ne'er-do-well;bala rasa good-for-nothing, ne'er-do-well* * *balaf bullet;como una bala like lightning;ni a bala L.Am. fam no way fam* * *bala nf1) : bullet2) : bale* * *bala n1. (de arma) bulletcompró balas para su pistola he bought some bullets for his gun2. (de paja, algodón) bale
Spanish-English dictionary. 2013.